7 Kultur, Kommunikation, Medien

Sprache / Kulturinstitutionen, Archive, Bibliotheken, Museen, Galerien, Ausstellungen / Kulturtheorien, Soziokultur / Presse / Alternativpresse / Gegenöffentlichkeit, Medientheorie / Rundfunk / Fernsehen / Informationsübermittlung / Internet / Open Source / Netzkritik, Netzkultur, Netzkunst / Neitzbewegung, Netzaktivismus / E-Texte, Digitale Texte / Kino / Theater / Musik / Bücher / Verlage, Literatur / Zensur / Kunst / Satire, Humor




lyrikline / die Lyrik - Plattform

http://www.lyrikline.org/neu/index.html

Systematik: ID-Archiv id-e-775 id-e-94


Status: Page not found
Checked: 03-03-02 04:48:07 PM

Adresse: Ihr Ansprechpartner ist Heiko Strunk. strunk@lyrikline.org


Selbstdarstellung:
Gedichte sollte man laut sprechen, und Gedichte wollen gehört werden. Laut vorgetragen offenbaren sie ihre Musikalität. Wo auch immer auf der Welt und in welcher Sprache auch immer gesprochen, ist das Gedicht als Gedicht erkennbar, als geformte Sprache, als Wortkonzert. lyrikline.org schafft das scheinbar Unmögliche: die älteste literarische Kunstform, die Poesie, und das jüngste Kommunikationsmedium, das Internet, gehen zusammen. Auf Tastendruck erklingen Gedichte - vom Autor oder der Autorin in Orginalsprache selbst gelesen. All das, was ein Gedicht ausmacht, Klang, Melodie, Rhythmus verdichtet sich durch die menschliche Stimme zu Musik. [Zum Hören der Lesungen benötigen Sie den RealAudio-Player, den Sie sich hier runterladen können.] Natürlich sind Gedichte welthaltig, sie bedeuten etwas. Sie können das Gedicht wie in einer mehrsprachigen Ausgabe in Übersetzung mitlesen. lyrikline.org bietet Ihnen sowohl einen Zugang über eine alphabetische Liste aller auftretenden Autoren als auch einen Einstieg über die verschiedenen Sprachen und über die Editionen, die lyrikline.org zugrunde liegen: Gegenwartslyrik, Das hörbare Erbe, Lyrik für Kinder und Visuelle Poesie. Zusätzlich finden Sie auf lyrikline.org Informationen zu Autor und Werk, News, ein Gästebuch, eine internationale Linksammlung und Suchfunktionen. lyrikline.org wurde im November 1999 gestartet und ist ein ständiger work in progress. Kontinuierlich betreten neue Autorinnen und Autoren diese einzigartige Plattform, und wir arbeiten daran, das Sie immer mehr Gedichte in immer mehr Sprachen vorfinden. Wollen Sie mehr über die Hintergründe, die Träger und die Partner der lyrikline erfahren? Wollen Sie sich nicht ins Gästebuch eintragen? Haben Sie noch Fragen [FAQ]? Viel Spaß & Muße 1. Wer hat die Dichter und die Gedichte ausgewählt? Die Auswahl der in lyrikline.org aufgenommenen Lyriker/innen ist einem kuratorischen Prinzip unterworfen. Sie basiert auf Vorschlägen der Träger und wird in Abstimmung mit dem jeweiligen Kurator getroffen. Die Auswahl der deutschsprachigen Autoren wurde von Elke Erb (1999) und Gerhard Falkner (2000) kuratorisch betreut. 2. Warum ist der Dichter bzw. die Dichterin nicht auf der lyrikline? Wer sich mit Lyrik beschäftigt, weiß, daß es mehr Menschen gibt, die Gedichte schreiben als lesen. Und verständlicherweise wollen die meisten Lyrikproduzenten auch veröffentlichen und ihre Rezipienten finden. Die Auswahl der in lyrikline.org aufgenommenen Lyriker/innen ist jedoch einem kuratorischen Prinzip unterworfen. Sie basiert auf Vorschlägen der Träger und wird in Abstimmung mit dem jeweiligen Kurator getroffen. Eigenbewerbungen können daher leider nicht berücksichtigt werden. Das Jahrbuch der Lyrik - Träger von lyrikline.org - ist immer auf der Suche nach neuen Stimmen. Ihre Text-Bewerbungen (ca. 5-7 Gedichte) können Sie, wie immer mit kurzer biographischer Angabe und gegebenenfalls einer Bibliographie der letzten zwei bis drei lieferbaren Gedichtbände sowie Rückporto, an die Redaktion "Lyrik-Jahrbuch, Verlag C. H. Beck, Postfach 40 03 40, 80703 München schicken. 3. Kann ich auch meine Gedichte/Dichter hier veröffentlichen? Wer sich mit Lyrik beschäftigt, weiß, daß es mehr Menschen gibt, die Gedichte schreiben als lesen. Und verständlicherweise wollen die meisten Lyrikproduzenten auch veröffentlichen und ihre Rezipienten finden. Die Auswahl der in lyrikline.org aufgenommenen Lyriker/innen ist jedoch einem kuratorischen Prinzip unterworfen. Sie basiert auf Vorschlägen der Träger und wird in Abstimmung mit dem jeweiligen Kurator getroffen. Eigenbewerbungen können daher leider nicht berücksichtigt werden. Das Jahrbuch der Lyrik - Träger von lyrikline.org - ist immer auf der Suche nach neuen Stimmen. Ihre Text-Bewerbungen (ca. 5-7 Gedichte) können Sie, wie immer mit kurzer biographischer Angabe und gegebenenfalls einer Bibliographie der letzten zwei bis drei lieferbaren Gedichtbände sowie Rückporto, an die Redaktion "Lyrik-Jahrbuch, Verlag C. H. Beck, Postfach 40 03 40, 80703 München schicken. 4. Wie erhalte ich die gedruckten Texte? Unter jedem Gedicht steht neben dem Copyrightnachweis auch der Erscheinungsband und die aktuelle ISBN-Nummer, mit der jeder Buchhändler & Online-Distributer etwas anzufangen weiß. 5. Was muß ich tun, um in den Hörgenuß der Gedichte zum kommen? Ihr PC braucht neben einem normalen Internetanschluß: 1. eine Soundkarte 2. Lautsprecher als zusätzliche Hardware, zudem an Software: 1. einen sogenannten Real-Player (Plug-in), den man sich ohne Probleme aus dem Internet herunterladen kann und dann auf dem Rechner installieren muß (Set up). Auf der lyrikline-Startseite finden Sie im Text einen Link zu www.real.com , dort wird zumeist der „Real Player Plus“ (inkl. der Ziffer der jeweils aktuellen Version) angepriesen und zum Kauf angeboten. Wenn Sie allerdings etwas abwärts scrollen, finden Sie in einem waagerechten grauen Balken den „Real Player Basics“ zum Download. Das ist der Player, der kostenlos zum Download bereit steht. Sodann den weiteren Instruktionen folgen. Viel Erfolg beim Installieren & viel Vergnügen beim Hören der Gedichte. 6. Kann ich die Sounddateien downloaden oder kaufen? Nein! Es ist leider nicht möglich, Tondokumente zu laden. Von folgenden Autoren existieren aber Hörkasetten oder CD`s , die Sie im Handel erwerben können: Gottfried Benn (DerHörverlag) Paul Celan (DerHörverlag) Thomas Kling (DeutschlandRadio/ dem Gedichtband Fernhandel. Gedichte; DuMont Köln, 1999 beiliegend) Peter Rühmkorf (DerHörVerlag) Friederike Mayröcker (DerHörVerlag) H.C. Artmann (aus der Produktion des ORF 1996) 7. Warum liegt eine bestimmte Übersetzung eines bestimmten Gedichtes nicht vor? Im November 1999 wurde lyrikline.org als deutschsprachige Plattform gestartet. Mit dem 1. Welttag der Poesie am 21. März 2000 kamen die ersten nicht deutschen Autoren hinzu. Am 21. März 2000 war www.lyrikline.org zentraler Veranstaltungsort des 1. UNESCO-Welttages der Poesie in Deutschland. Seitdem demonstrieren internationale Autoren, welche Möglichkeiten in der multilingualen www.lyrikline.org angelegt sind. Aufbau einer weltweiten Partnerstruktur und Ausbau der Vielsprachigkeit, um den internationalen poetischen Dialog zu erneuern und die lyrischen Übersetzungen zu fördern. 8. Warum sind insgesamt so viele deutschsprachige Dichter vertreten? Im November 1999 wurde lyrikline.org als deutschsprachige Plattform gestartet. Mit dem 1. Welttag der Poesie am 21. März 2000 kamen die ersten nicht deutschen Autoren hinzu. Am 21. März 2000 war www.lyrikline.org zentraler Veranstaltungsort des 1. UNESCO-Welttages der Poesie in Deutschland. Seitdem demonstrieren internationale Autoren, welche Möglichkeiten in der multilingualen www.lyrikline.org angelegt sind. Aufbau einer weltweiten Partnerstruktur und Ausbau der Vielsprachigkeit, um den internationalen poetischen Dialog zu erneuern und die lyrischen Übersetzungen zu fördern. 9. Wie kann ich den Poeten Nachrichten hinterlassen? Wenn die Autoren der lyrikline einverstanden und per e-mail erreichbar sind, dann erscheint ein Link unter dem Foto des Betreffenden auf der lyrikline-Homepage. 10. Ich habe da mal eine Frage: Können Sie mir sagen . . .? Biographische, Bibliographische und poetologische Fachfragen aller Art werden gerne von der Zentral- und Landesbibliothek Berlin beantwortet: info@zlb.de Vielen Dank für Ihr Interesse an lyrikline.org